<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Talk:Portal:RU/Glossary - Revision history</title>
		<link>http://www.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Talk:Portal:RU/Glossary&amp;action=history</link>
		<description>Revision history for this page on the wiki</description>
		<language>en</language>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
		<lastBuildDate>Sun, 19 Apr 2026 20:44:12 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Gsl2006 at 10:26, 15 February 2009</title>
			<link>http://www.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Talk:Portal:RU/Glossary&amp;diff=6471&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 10:26, 15 February 2009&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Это - словарь проповедей Джона Пайпера и Джерри Бриджис. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и словоупотребление, я включаю также и общеупотребительные слова, но в том значении, в котором оно, по моему мнению, употреблено пастором Джоном и пастором Джерри. Ваша правка и&amp;amp;nbsp;замечания будут бесценны для меня. Спасибо&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Это - словарь проповедей Джона Пайпера и Джерри Бриджис. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и словоупотребление, я включаю также и общеупотребительные слова, но в том значении, в котором оно, по моему мнению, употреблено пастором Джоном и пастором Джерри. Ваша правка и&amp;amp;nbsp;замечания будут бесценны для меня. Спасибо&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;++++++++++++++++++++++++++++++++&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;++++++++++++++++++++++++++++++++ &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Seq.no English source Translation Revision&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Seq.no English source Translation Revision&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;========&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== == ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;John Piper&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;John Piper &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;========&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== == ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;0001 Commitment Обет John Piper&amp;lt;br&amp;gt;0002 Obedience Смирение &amp;lt;br&amp;gt;0003 Perfection Совершенство &amp;lt;br&amp;gt;0004 Receiving act Акт благодатного восприятия &amp;lt;br&amp;gt;0005 Substitute &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Прообраз &lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0006 Substitute-punishment &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Прообраз наказания &lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0007 Substitute-righteousness &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Прообраз праведности &lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0008 Union with Christ Соединение со Христом &amp;lt;br&amp;gt;0009 Work all things together Оборачивать все (на пользу) &amp;lt;br&amp;gt;0010 God is for us Бог на нашей стороне &amp;lt;br&amp;gt;0011 Righteousness Праведность &amp;lt;br&amp;gt;0012 Fight of faith Подвиг веры &amp;lt;br&amp;gt;0013 Works of faith Дела веры &amp;lt;br&amp;gt;0014 The flesh does nothing from faith Плоть ничего не делает от веры &amp;lt;br&amp;gt;0015 The sword of the Spirit Меч Духовный &amp;lt;br&amp;gt;0016 All the armor Всеоружие &amp;lt;br&amp;gt;0017 His reward (is) more satisfying Его воздаяние приятней &amp;lt;br&amp;gt;0018 Reward Воздаяние &amp;lt;br&amp;gt;0019 Backward-looking belief in the death of Jesus Вера в реальность смерти Иисусовой &amp;lt;br&amp;gt;0020 Forward-looking belief in the promises of Jesus Уверенность в исполнении будущих обетований Иисусовых &amp;lt;br&amp;gt;0021 Backward look at the cross Пристальный взгляд на крест &amp;lt;br&amp;gt;0022 Forward look at the promises Надежда на будущие обетования &amp;lt;br&amp;gt;0023 The challenge Испытание &amp;lt;br&amp;gt;0024 To experience joy and peace Исполниться радости и мира &amp;lt;br&amp;gt;0025 Pleasure Благоволение &amp;lt;br&amp;gt;0026 His delight Его благоволение (2 Пар 9:8) &amp;lt;br&amp;gt;0027 I delight in the law of God &amp;amp;lt;я&amp;amp;gt; нахожу удовольствие в законе Божием (Рим 7:22) &amp;lt;br&amp;gt;0028 his steadfast love Его неизменная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0029 He has pleasure in smth. Он благоволит кому/чему-л. &amp;lt;br&amp;gt;0030 steadfast love безграничная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0031 the reputation of his glory Святость Его славы &amp;lt;br&amp;gt;0032 Experience of hope реальная надежда &amp;lt;br&amp;gt;0033 experience of fear реальный страх &amp;lt;br&amp;gt;0034 abundant in power велика крепость (Его) (Пс 146:5) &amp;lt;br&amp;gt;0035 God willing по воле Божьей &amp;lt;br&amp;gt;0036 Cold мороз &amp;lt;br&amp;gt;0037 Take refuge in my love Укройся в Моей любви &amp;lt;br&amp;gt;0038 in the midst of his power посреди Его силы &amp;lt;br&amp;gt;0039 the terrors of my power Моя неистовая сила &amp;lt;br&amp;gt;0040 The terrors of God неистовства Бога &amp;lt;br&amp;gt;0041 all-sufficient God вседостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0042 fountain of all joy источник всей радости &amp;lt;br&amp;gt;0043 source of all safety источник всей безопасности &amp;lt;br&amp;gt;0044 sovereign grace верховная милость &amp;lt;br&amp;gt;0045 self-sufficient God самодостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0046 The hope надежда, упование &amp;lt;br&amp;gt;0047 giving way Отчаяние &amp;lt;br&amp;gt;0048 gospel command Евангельское приказание &amp;lt;br&amp;gt;0049 Displeased Зло в глазах Господа, прискорбно, огорчился, не понравилось, опечалился, зло в очах Господа, стеснял вопросом, огорченный, не угодно было в очах Божиих, прогневался &amp;lt;br&amp;gt;0050 Delight yourself in the Lord Утешайся Господом Psalm 37:4 Пс 36:4&amp;lt;br&amp;gt;0051 be angry гневаться &amp;lt;br&amp;gt;0052 Gladness веселье Ps 99:2 Serve the Lord with gladness&amp;lt;br&amp;gt;0053 consuming fire Огнь поядающий Евр 12:29&amp;lt;br&amp;gt;0054 safe in Christ Невредимы во Христе &amp;lt;br&amp;gt;0055 Blameless Непорочный Иуд 1:24&amp;lt;br&amp;gt;0056 God’s keeping Охранение Божие &amp;lt;br&amp;gt;0057 To rest in Christ Полагаться на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0058 Vigilance Бодрствование &amp;lt;br&amp;gt;0059 To awake the vigilance to rest in Christ Побуждать к упованию на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0060 slow to anger долготерпеливый&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;0001 Commitment Обет John Piper&amp;lt;br&amp;gt;0002 Obedience Смирение &amp;lt;br&amp;gt;0003 Perfection Совершенство &amp;lt;br&amp;gt;0004 Receiving act Акт благодатного восприятия &amp;lt;br&amp;gt;0005 Substitute&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;Заместительное&amp;amp;nbsp;качество или действие&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0006 Substitute-punishment&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;Заместительное&amp;amp;nbsp;наказание &lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0007 Substitute-righteousness&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;Заместительная праведность &lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt;0008 Union with Christ Соединение со Христом &amp;lt;br&amp;gt;0009 Work all things together Оборачивать все (на пользу) &amp;lt;br&amp;gt;0010 God is for us Бог на нашей стороне &amp;lt;br&amp;gt;0011 Righteousness Праведность &amp;lt;br&amp;gt;0012 Fight of faith Подвиг веры &amp;lt;br&amp;gt;0013 Works of faith Дела веры &amp;lt;br&amp;gt;0014 The flesh does nothing from faith Плоть ничего не делает от веры &amp;lt;br&amp;gt;0015 The sword of the Spirit Меч Духовный &amp;lt;br&amp;gt;0016 All the armor Всеоружие &amp;lt;br&amp;gt;0017 His reward (is) more satisfying Его воздаяние приятней &amp;lt;br&amp;gt;0018 Reward Воздаяние &amp;lt;br&amp;gt;0019 Backward-looking belief in the death of Jesus Вера в реальность смерти Иисусовой &amp;lt;br&amp;gt;0020 Forward-looking belief in the promises of Jesus Уверенность в исполнении будущих обетований Иисусовых &amp;lt;br&amp;gt;0021 Backward look at the cross Пристальный взгляд на крест &amp;lt;br&amp;gt;0022 Forward look at the promises Надежда на будущие обетования &amp;lt;br&amp;gt;0023 The challenge Испытание &amp;lt;br&amp;gt;0024 To experience joy and peace Исполниться радости и мира &amp;lt;br&amp;gt;0025 Pleasure Благоволение &amp;lt;br&amp;gt;0026 His delight Его благоволение (2 Пар 9:8) &amp;lt;br&amp;gt;0027 I delight in the law of God &amp;amp;lt;я&amp;amp;gt; нахожу удовольствие в законе Божием (Рим 7:22) &amp;lt;br&amp;gt;0028 his steadfast love Его неизменная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0029 He has pleasure in smth. Он благоволит кому/чему-л. &amp;lt;br&amp;gt;0030 steadfast love безграничная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0031 the reputation of his glory Святость Его славы &amp;lt;br&amp;gt;0032 Experience of hope реальная надежда &amp;lt;br&amp;gt;0033 experience of fear реальный страх &amp;lt;br&amp;gt;0034 abundant in power велика крепость (Его) (Пс 146:5) &amp;lt;br&amp;gt;0035 God willing по воле Божьей &amp;lt;br&amp;gt;0036 Cold мороз &amp;lt;br&amp;gt;0037 Take refuge in my love Укройся в Моей любви &amp;lt;br&amp;gt;0038 in the midst of his power посреди Его силы &amp;lt;br&amp;gt;0039 the terrors of my power Моя неистовая сила &amp;lt;br&amp;gt;0040 The terrors of God неистовства Бога &amp;lt;br&amp;gt;0041 all-sufficient God вседостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0042 fountain of all joy источник всей радости &amp;lt;br&amp;gt;0043 source of all safety источник всей безопасности &amp;lt;br&amp;gt;0044 sovereign grace верховная милость &amp;lt;br&amp;gt;0045 self-sufficient God самодостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0046 The hope надежда, упование &amp;lt;br&amp;gt;0047 giving way Отчаяние &amp;lt;br&amp;gt;0048 gospel command Евангельское приказание &amp;lt;br&amp;gt;0049 Displeased Зло в глазах Господа, прискорбно, огорчился, не понравилось, опечалился, зло в очах Господа, стеснял вопросом, огорченный, не угодно было в очах Божиих, прогневался &amp;lt;br&amp;gt;0050 Delight yourself in the Lord Утешайся Господом Psalm 37:4 Пс 36:4&amp;lt;br&amp;gt;0051 be angry гневаться &amp;lt;br&amp;gt;0052 Gladness веселье Ps 99:2 Serve the Lord with gladness&amp;lt;br&amp;gt;0053 consuming fire Огнь поядающий Евр 12:29&amp;lt;br&amp;gt;0054 safe in Christ Невредимы во Христе &amp;lt;br&amp;gt;0055 Blameless Непорочный Иуд 1:24&amp;lt;br&amp;gt;0056 God’s keeping Охранение Божие &amp;lt;br&amp;gt;0057 To rest in Christ Полагаться на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0058 Vigilance Бодрствование &amp;lt;br&amp;gt;0059 To awake the vigilance to rest in Christ Побуждать к упованию на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0060 slow to anger долготерпеливый&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;Jerry Bridges&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;Jerry Bridges &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;0061 social setting Социальная среда &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;0061 social setting Социальная среда &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;0062 familial setting Семейная среда &amp;lt;br&amp;gt;0063 family of low income Бедная семья &amp;lt;br&amp;gt;0064 family of low social status Семья, имеющая низкий социальный статус &amp;lt;br&amp;gt;0065 To drop out of school Бросить учебу (в школе) &amp;lt;br&amp;gt;0066 family farm Домашняя ферма, домашнее хозяйство &amp;lt;br&amp;gt;0067 cultural advantage Культурная ценность &amp;lt;br&amp;gt;0068 embracing the truth Постижение истины &amp;lt;br&amp;gt;0069 Ordained (that path of life for me) Предначертал (для меня тот жизненный путь) &amp;lt;br&amp;gt;0070 Pity party Излияние души, душевное излияние &amp;lt;br&amp;gt;0071 work for the good содействовать ко благу Romans 8:28&amp;lt;br&amp;gt;0072 Divine enablement Сверхъестественная активация &amp;amp;lt;спящего в человеке качества&amp;amp;gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;0062 familial setting Семейная среда &amp;lt;br&amp;gt;0063 family of low income Бедная семья &amp;lt;br&amp;gt;0064 family of low social status Семья, имеющая низкий социальный статус &amp;lt;br&amp;gt;0065 To drop out of school Бросить учебу (в школе) &amp;lt;br&amp;gt;0066 family farm Домашняя ферма, домашнее хозяйство &amp;lt;br&amp;gt;0067 cultural advantage Культурная ценность &amp;lt;br&amp;gt;0068 embracing the truth Постижение истины &amp;lt;br&amp;gt;0069 Ordained (that path of life for me) Предначертал (для меня тот жизненный путь) &amp;lt;br&amp;gt;0070 Pity party Излияние души, душевное излияние &amp;lt;br&amp;gt;0071 work for the good содействовать ко благу Romans 8:28&amp;lt;br&amp;gt;0072 Divine enablement Сверхъестественная активация &amp;amp;lt;спящего в человеке качества&amp;amp;gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-04-19 20:44:13 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 10:26:34 GMT</pubDate>			<dc:creator>Gsl2006</dc:creator>			<comments>http://www.gospeltranslations.org/wiki/Talk:Portal:RU/Glossary</comments>		</item>
		<item>
			<title>Gsl2006 at 19:53, 16 July 2008</title>
			<link>http://www.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Talk:Portal:RU/Glossary&amp;diff=6470&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 19:53, 16 July 2008&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Это - словарь проповедей Джона Пайпера. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и словоупотребление, я включаю также и общеупотребительные слова, но в том значении, в котором оно, по моему мнению, употреблено пастором Джоном. Ваша правка и&amp;amp;nbsp;замечания будут бесценны для меня. Спасибо !&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Это - словарь проповедей Джона Пайпера &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;и Джерри Бриджис&lt;/ins&gt;. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и словоупотребление, я включаю также и общеупотребительные слова, но в том значении, в котором оно, по моему мнению, употреблено пастором Джоном &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;и пастором Джерри&lt;/ins&gt;. Ваша правка и&amp;amp;nbsp;замечания будут бесценны для меня. Спасибо&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;!&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;++++++++++++++++++++++++++++++++&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Seq.no English source Translation Revision&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;========&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;John Piper&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;========&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;0001 Commitment Обет John Piper&amp;lt;br&amp;gt;0002 Obedience Смирение &amp;lt;br&amp;gt;0003 Perfection Совершенство &amp;lt;br&amp;gt;0004 Receiving act Акт благодатного восприятия &amp;lt;br&amp;gt;0005 Substitute Прообраз &amp;lt;br&amp;gt;0006 Substitute-punishment Прообраз наказания &amp;lt;br&amp;gt;0007 Substitute-righteousness Прообраз праведности &amp;lt;br&amp;gt;0008 Union with Christ Соединение со Христом &amp;lt;br&amp;gt;0009 Work all things together Оборачивать все (на пользу) &amp;lt;br&amp;gt;0010 God is for us Бог на нашей стороне &amp;lt;br&amp;gt;0011 Righteousness Праведность &amp;lt;br&amp;gt;0012 Fight of faith Подвиг веры &amp;lt;br&amp;gt;0013 Works of faith Дела веры &amp;lt;br&amp;gt;0014 The flesh does nothing from faith Плоть ничего не делает от веры &amp;lt;br&amp;gt;0015 The sword of the Spirit Меч Духовный &amp;lt;br&amp;gt;0016 All the armor Всеоружие &amp;lt;br&amp;gt;0017 His reward (is) more satisfying Его воздаяние приятней &amp;lt;br&amp;gt;0018 Reward Воздаяние &amp;lt;br&amp;gt;0019 Backward-looking belief in the death of Jesus Вера в реальность смерти Иисусовой &amp;lt;br&amp;gt;0020 Forward-looking belief in the promises of Jesus Уверенность в исполнении будущих обетований Иисусовых &amp;lt;br&amp;gt;0021 Backward look at the cross Пристальный взгляд на крест &amp;lt;br&amp;gt;0022 Forward look at the promises Надежда на будущие обетования &amp;lt;br&amp;gt;0023 The challenge Испытание &amp;lt;br&amp;gt;0024 To experience joy and peace Исполниться радости и мира &amp;lt;br&amp;gt;0025 Pleasure Благоволение &amp;lt;br&amp;gt;0026 His delight Его благоволение (2 Пар 9:8) &amp;lt;br&amp;gt;0027 I delight in the law of God &amp;amp;lt;я&amp;amp;gt; нахожу удовольствие в законе Божием (Рим 7:22) &amp;lt;br&amp;gt;0028 his steadfast love Его неизменная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0029 He has pleasure in smth. Он благоволит кому/чему-л. &amp;lt;br&amp;gt;0030 steadfast love безграничная любовь &amp;lt;br&amp;gt;0031 the reputation of his glory Святость Его славы &amp;lt;br&amp;gt;0032 Experience of hope реальная надежда &amp;lt;br&amp;gt;0033 experience of fear реальный страх &amp;lt;br&amp;gt;0034 abundant in power велика крепость (Его) (Пс 146:5) &amp;lt;br&amp;gt;0035 God willing по воле Божьей &amp;lt;br&amp;gt;0036 Cold мороз &amp;lt;br&amp;gt;0037 Take refuge in my love Укройся в Моей любви &amp;lt;br&amp;gt;0038 in the midst of his power посреди Его силы &amp;lt;br&amp;gt;0039 the terrors of my power Моя неистовая сила &amp;lt;br&amp;gt;0040 The terrors of God неистовства Бога &amp;lt;br&amp;gt;0041 all-sufficient God вседостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0042 fountain of all joy источник всей радости &amp;lt;br&amp;gt;0043 source of all safety источник всей безопасности &amp;lt;br&amp;gt;0044 sovereign grace верховная милость &amp;lt;br&amp;gt;0045 self-sufficient God самодостаточный Бог &amp;lt;br&amp;gt;0046 The hope надежда, упование &amp;lt;br&amp;gt;0047 giving way Отчаяние &amp;lt;br&amp;gt;0048 gospel command Евангельское приказание &amp;lt;br&amp;gt;0049 Displeased Зло в глазах Господа, прискорбно, огорчился, не понравилось, опечалился, зло в очах Господа, стеснял вопросом, огорченный, не угодно было в очах Божиих, прогневался &amp;lt;br&amp;gt;0050 Delight yourself in the Lord Утешайся Господом Psalm 37:4 Пс 36:4&amp;lt;br&amp;gt;0051 be angry гневаться &amp;lt;br&amp;gt;0052 Gladness веселье Ps 99:2 Serve the Lord with gladness&amp;lt;br&amp;gt;0053 consuming fire Огнь поядающий Евр 12:29&amp;lt;br&amp;gt;0054 safe in Christ Невредимы во Христе &amp;lt;br&amp;gt;0055 Blameless Непорочный Иуд 1:24&amp;lt;br&amp;gt;0056 God’s keeping Охранение Божие &amp;lt;br&amp;gt;0057 To rest in Christ Полагаться на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0058 Vigilance Бодрствование &amp;lt;br&amp;gt;0059 To awake the vigilance to rest in Christ Побуждать к упованию на Христа &amp;lt;br&amp;gt;0060 slow to anger долготерпеливый&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;Jerry Bridges&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;===========&amp;lt;br&amp;gt;0061 social setting Социальная среда &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;0062 familial setting Семейная среда &amp;lt;br&amp;gt;0063 family of low income Бедная семья &amp;lt;br&amp;gt;0064 family of low social status Семья, имеющая низкий социальный статус &amp;lt;br&amp;gt;0065 To drop out of school Бросить учебу (в школе) &amp;lt;br&amp;gt;0066 family farm Домашняя ферма, домашнее хозяйство &amp;lt;br&amp;gt;0067 cultural advantage Культурная ценность &amp;lt;br&amp;gt;0068 embracing the truth Постижение истины &amp;lt;br&amp;gt;0069 Ordained (that path of life for me) Предначертал (для меня тот жизненный путь) &amp;lt;br&amp;gt;0070 Pity party Излияние души, душевное излияние &amp;lt;br&amp;gt;0071 work for the good содействовать ко благу Romans 8:28&amp;lt;br&amp;gt;0072 Divine enablement Сверхъестественная активация &amp;amp;lt;спящего в человеке качества&amp;amp;gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-04-19 20:44:13 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 19:53:27 GMT</pubDate>			<dc:creator>Gsl2006</dc:creator>			<comments>http://www.gospeltranslations.org/wiki/Talk:Portal:RU/Glossary</comments>		</item>
		<item>
			<title>Gsl2006: New page: Это - словарь проповедей Джона Пайпера. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и сло...</title>
			<link>http://www.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Talk:Portal:RU/Glossary&amp;diff=6469&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;New page: Это - словарь проповедей Джона Пайпера. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и сло...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Это - словарь проповедей Джона Пайпера. Так как у каждого проповедника свой индивидуальный стиль и словоупотребление, я включаю также и общеупотребительные слова, но в том значении, в котором оно, по моему мнению, употреблено пастором Джоном. Ваша правка и&amp;amp;nbsp;замечания будут бесценны для меня. Спасибо !&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 14 May 2008 20:41:58 GMT</pubDate>			<dc:creator>Gsl2006</dc:creator>			<comments>http://www.gospeltranslations.org/wiki/Talk:Portal:RU/Glossary</comments>		</item>
	</channel>
</rss>